Olá a todos.
Hello, everyone.
É verdade, não tenho postado muito, mas a semana enfim... começou por não ter Internet em minha casa em Aveiro, pois de não usar a pen da net á imenso tempo, esqueci do pin! pois... xD Depois lá arrisquei, e à 3ª tentativa consegui. Mesmo assim, já começo a ter algum trabalho no meu projecto, que é tão fixeeee!!! :D E pronto, tenho andado á volta disso e então, vou comentando alguns blogs e pouco mais.
True, I have not posted much, but this week ... started by not having internet at my house in Aveiro, because I forgot the pin of the pen of the internet, because I didn't use it for a while. Yeah...xD Then I try to guess, and at the 3rd attempt, I remember the pin. Still, I am beginning to have some work on my project, which is so cool! :D And so, I have worked around it and commenting on some blogs.
Mas vamos ao que interessa, hoje venho mostrar as coisinhas que comprei em Londres. Não foi assim muita coisa, mas ainda foram umas coisinhas. Aqui vai:
But let's get down to business, today I'm going to show you the little things that I bought in London. It's only a few things. Here it goes:
Da loja do M&M, comprei umas coisinhas para os meu primitos (já faltam dois que já dei, um com uma cara verde e outro com a cara azul). Está cheio de M&m, claro. Também comprei um porta-moedas, que estava mesmo a precisar e não resisti aquele :D
In the M&M store, I bought a few things for my cousins (already missing two that I have given, with a green face and the other blue face). It's full of M&M, of course. I also bought a little "purse" that I really needed one, for put my money (specially coins), and could not resist this one :D
A minha perdição lá foram os livros. Adoro ler! E lá eles são muito mais baratos. Comprei dois livros por 3 libras e o mais caro custou 5 libras. Estão em Inglês, mas como entendo bastante bem (melhor do que o que falo, atrapalho-me imenso), decidi comprar e já estou a ler o The Other Boleyn Girl (na imagem da esquerda, em cima). O The Red Queen, cheguei a vê-lo á venda cá por 18euros, comprei-o lá por 3 libras, portanto a diferença é bastante grande quando feita a conversão. Infelizmente, só encontrei um livro da minha escritora favorita, a Juliet Marillier, mas o que encontrei não pude deixar de o comprar.. custou-me 2 libras.
I got lost for the books there.. I love to read! And there they are much cheaper. I bought two books for £ 3 and the more expensive one cost £ 5 . They are in English, but I understand quite well (much better than I talk), and so, I decided to buy them and I'm already reading The Other Boleyn Girl (pictured from left, top). The The Red Queen, I saw it on sale here for 18€, and I bought it there for £ 3 , so the difference is quite large when we do the conversion. Unfortunately, I only found one book from my favorite writer, Juliet Marillier, but the one thatI found I could not help buying it .. It costs me two pounds.
Não pude deixar de comprar um jogo para o meu pai, que adoro jogar Playstation 2 e à muito que não tem um jogo novo (Sim, aqui em casa só existe a Playstation 2). Foi barato, custou 1.99 libras :P
I could not help buying a game for my father, who love to play Playstation 2 (Yes, here at home there is only the Playstation 2). It was cheap, it cost 1.99 pounds :P
Só levei uns botins para lá, para a mala não ir muito cheia, mas no segundo dia já tinha os pés feitos num oito e portanto, lá tive eu que ir comprar umas sapatilhas. Tive muita sorte, por era altura de saldos e estas sapatilhas que custavam 50 libras passaram a custar 12 libras, Foi as que mais gostei e que melhor condiziam com os fatos de treino que tenho. São muito confortáveis e já fizeram uns quilométros nos meus pés xD
I only took some boots to there, so the suitcase does not get very crowded, but on the second day I had my feet in a very bad shape, and well, I had to go buy some tenis there. I was very lucky, because it was time to balances and these tenis that cost 50 pounds now cost 12 pounds. It was the tenis that a like the most. They are very comfortable and it has done a few miles on my feet.
E é isto que tinha para vos mostrar. Também comprei uns chocolates para oferecer á minha mãe, que ela gosta muito. Mas já foi todo comido xD
No próximo post, vou mostrar o que veio no correio nas ultimas semanas :)
And this is all that I had to show you. I also bought some chocolates to give to my mother, whom she loves. But it already been eaten xD
In the next post, I'll show you what came in the mailbox in the last weeks :)
Como já devem ter reparado, estive a traduzir o post (ou tentar, como já disse percebo melhor que o que falo) para Inglês. Tanto eu, como o Nightmare, vamos tentar que seja sempre assim, pois reparei que temos algumas seguidoras de outros países que tem sido espectaculares e comentam, mesmo sem entender o que escrevemos. Obrigado a elas por nos seguirem e comentarem :)
As you may have noticed, I translate this post (or try, as I said I understand better than I speak) to English. We''ll try to do it always, because I noticed that we have some followers of other countries that has been spectacular and comment, even without understanding what we write. Thanks to them all for following us and comment our blog! :)
By Lum